Pret de lista: | 3900 |
Preț: | 3510 |
Reducere: | 390 lei (10%) |
Cod produs: | 122726 |
Autor(i): | SPITA Doina-Paula |
Editura: | Editura Institutul European |
Colectia: | Universitaria |
Anul aparitiei: | 2003 |
Nr. pagini: | 310 pagini |
ISBN: | 973-611-266-7 |
Categorii: | Invatare Limbi Straine, Limba Franceza, Carti |
Format 1/16 (61x86)
Comme son titre l'indique, l'ouvrage de Mme Doina Paula Spita est une contribution a l'analyse du discours, domaine longtemps controverse en linguistique mais aujourd'hui en pleine expansion ou les travaux et les courants abondent. Parmi ceux-ci, les etudes d'inspiration fonctionnaliste occupent une place de premier plan. Depuis Cohesion in English de M. A. K. Halliday et R. Hasan paru en 1976, un grand nombre de publications sont en effet venues alimenter ou ont fini par rejoindre le projet des auteurs, a savoir: offrir une vue d'ensemble et une taxinomie des formes a meme de signaler, dans les differentes langues, des relations entre les propositions ou les constituants entrant dans leur composition. Parmi ces marques, une attention particuliere a toujours ete portee aux “connecteurs” et aux “anaphores”. Ces etiquettes recouvrent des expressions (ou constructions) qui sont tres diverses mais elles mettent en cause des dimensions des unites de constitution du discours qui sont suffisamment differentes pour qu'on les etudie separement. C'est ce que fait Mme Doina Paula Spita dans son ouvrage ou elle s'attache essentiellement aux connecteurs.
Apres une breve et efficace presentation des travaux sur le discours et notamment sur la contribution des expressions cohesives a la coherence, elle presente successivement les etudes d'O. Ducrot, de J. C. Anscombre ainsi que ceux de l'ecole de Geneve (E. Roulet et alii 1985) qui accordent une place privilegiee a ces marqueurs et qui ont profondement marque les recherches dans le domaine. Ces travaux, comme elle le montre bien, ont contribue a la promotion d'une semantique instructionnelle ou procedurale qui est largement representee dans le secteur et que l'on retrouve maintenant dans la plupart des analyses consacrees au fonctionnement des expressions cohesives. Les descriptions de “mais”, “et”, “d'ailleurs”, etc. presentees par J. Moeschler et J. M. Luscher systematisent et “cognitivisent” ce type de presentation en ce qu'elles s'appuient sur le principe de pertinence optimale de D. Sperber et D. Wilson pour expliquer comment les lecteurs ou les auditeurs exploitent et manipulent le contexte lors du developpement des schemas inferentiels attaches aux connecteurs. Le livre de Mme Doina Paula Spita offre une presentation claire et bien documentee de ces travaux, presentation qui debouche sur des developpements plus generaux tout a fait judicieux concernant la definition des connecteurs, la delimitation de la classe des expressions relevant de cette categorie et les difficultes auxquelles se sont heurtees et continuent a se heurter les entreprises taxinomiques. Ces bases solidement posees, Mme Doina Paula Spita passe a l'analyse du “mais” francais et de ses correspondants en roumain qui est le sujet central de son ouvrage. Le choix de ce connecteur n'etait pas sans risque dans la mesure ou “mais” ayant fait l'objet, depuis plusieurs decennies, d'une grande quantite d'etudes on pouvait penser que le sujet etait epuise. Comme on le verra et comme finalement on pouvait s'en douter, cela n'est pas le cas: le livre de Mme Doina Paula Spita complete et enrichit substantiellement et sur de nombreux points les analyses consacrees au “mais” francais et celles disponibles sur les termes correspondant en roumain.
COMENZI:
⋅ Livrare si Plata ⋅Cum se comanda ⋅Contact |
PRODUSE:
⋅ Noutăți ⋅ Promoţii ⋅ Categorii |